We do localize

We specialize in TV-OTT-WEB-CINEMA localization.

We do localize

We specialize in TV-OTT-WEB-CINEMA localization.

We do localize

We specialize in TV-OTT-WEB-CINEMA localization.

What We Do

We provide subtitling and media services.



We provide services that include adapted translation for subtitles, timing and proof-reading, fulfilling each client’s specifications, conforming to international standards and satisfying high quality requirements.

Closed captions

Closed captions (SDH) according to EBU specs.


Voice Over

Either for Documentaries, TV Shows or Games, we have you covered!


Live action or Animation? We can do it as close to the original. From the right voice casting to the best transcript adaptation. In volume and in time!

Media Processing

File transcodes

We prepare your video files for festivals, TV, OTT, Web with the option to add subtitles.

We can deliver your master file (QuickTime ProRes, DNxHD, DNxHR, MXF, MPEG, MP4, TS) to any format that you or your distributor requires according to their specifications.

DCP mastering

We can prepare your movie in DCP format in InterOP or SMPTE format ready for cinema screens.

We can conform to or from any frame rate video and audio.

We can add subtitles in all languages needed.


Blu-ray (BD) and DVD authoring with the option of including menus and as many subtitles and audio languages requested.

Tape transfers

We can transfer any tape format (HDCAM-SR, HDCAM, BETA DIGITAL-SP-IMX, DVCPRO50-25, DVCAM, DV, VHS) to any video file.

Color Correction

High quality Color Correction services for both Cinema and TV.

Two fully equipped suites with our high skilled colorists to handle your project in very fast turnarounds.


We create and manage metadata for one of the major telco providers in Greece.

We can prepare metadata for your movie or series in any given spec (xml, xls etc).

Who We Are

We excel in localization. We adapt for content for
customers around the globe. Our clients are some of the most forward-looking companies in the world. We provide subtitling and media processing services for TV, OTT and Cinema since 2007, in Greece and abroad. We have developed our own unique system of workflow from freelancers to our in-house translators and sound engineers. We continue to grow our team, both internally and externally, to keep up with fast turnarounds and high capacity demands from our clients.

Satisfied Clients
Subtitled Hours
Media Assets


These are some of our clients

About Us

We are your partners for growth.

We are a passionate team, dedicated to our clients’ vision, devoted to accomplish great results.


Current Openings



Freelance subtitlers from English to Greek

(other languages are regarded as a plus)



Athens, Greece
Revisor with excellent knowledge of Greek and English

Apply now!


Visit Us

190, Imittou street, Ag. Artemios
Athens, Attica
116 36, Greece

Call Us

+30 210 756 1050

Get In Touch

Let's work together.